Segítség az oldallal kapcsolatban
Ebben a kis postban sok esetleges kérdésre választ kaphattok, érdemes elolvasni.
1. Miért forumotion az oldal, és nem mondjuk gportal?A válasz egyszerű: azért, mert számomra ezt sokkal könnyebb kezelni, és nem is kell érte fizetni.
2. Hogy vannak a csoportok?Az alábbiak szerint:
StaffAdminisztrátorok: csak kettő van belőlük, és többet nem is tervezünk. Ők azok, akik az egész oldalt vezetik, és akik felügyelnek a rendre.
Fordítók: Azok az emberek, akik a fordítási feladatokat vállalták magukra. Ide úgy lehet bekerülni, ha beküldtök egy fordítást. Amennyiben nyelvtanilag, helyesírásilag és tartalmilag megfelel, próbaidőssé válik az illető, majd ide kerül.
Cikkírók: Azok az emberek, akik segítenek a cikkek/érdekességek összeírásában. Ebbe a csoportba úgy lehet bekerülni, hogyha valaki írásokat küld be nekünk, akár e-mail, akár üzenet formájában. Amennyiben helyesírásra, fogalmazásra és tartalomra is megfelelő, próbaidőssé válik az illető, végül annak lejártával ebbe a csoportba kerül.
FelhasználókKezdők: 10 hozzászólásnál kevesebbel rendelkező tagok.
Kezdő tagok: 10 hozzászólásnál többel rendelkező tagok
Tiszteletbeli tagok: 30 hozzászólásnál többel rendelkezők.
Törzstagok: 80 hozzászólásnál többel rendelkező tagok
Próbaidősek: Azok a tagok, akik fordítási/cikkírói próbaidő alatt állnak. Ez a próbaidő hozzávetőleg 2 hétig tart, utána bekerülnek a rendes Fordítói csoportba, amennyiben jól végzik a munkájukat.
3. Ez az oldal csak a Kuroko no Baskettel foglalkozik?Igen. Semmilyen más animének/mangának nem áll szándékunkban helyet biztosítani mellette az oldalon.
4. Ha lassúak a fordítások vagy sokáig nincs frissítés, akkor mi van?Ilyenkor a türelmeteket kérjük. Mi is emberek vagyunk, akiknek nem ez az egyetlen dolga.
Van magánéletünk, iskolába/munkába járunk. Ezért kéretik a sürgetést mellőzni.
5. Ha valami kérdésem van, hol tehetem fel?Ha konkrétan az oldallal kapcsolatban van valami kérdésed, akkor azt kétféleképp lehet feltenni:
- az adminisztrátorok egyikének írd meg privát üzenetben (PÜ).
-
ebben a témában. Amennyiben azt szeretnéd, hogy egy angolul talált cikket/extrát fordítsunk le (japánt azért nem vállalunk
) akkor azt szintén ebben a témában kérvényezhetitek. Visszajelzést mindenképpen fogtok kapni, még ha nem is azonnal.